ОТ БУКВЫ К КНИГЕ: К ДНЮ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ
В рамках празднования Дня славянской письменности и культуры в центре редких и ценных изданий Библиотеки им. Горького работает книжная выставка «От буквы к книге», рассказывающая об истории появления и развития азбук и букварей.
Азбука как тип издания существует в отечественной книжности уже сотни лет, начиная от «Азбуки» Ивана Федорова – первого на Руси печатного пособия для обучения письму и чтению «ради скораго младеньческаго научения». В основу книги, изданной во Львове в 1574 г. (второе издание вышло в Остроге в 1578 г.), положен распространенный в то время буквослагательный метод, заключавшийся в заучивании букв славянского алфавита и в усвоении двух- и трехбуквенных слогов. Книгу открывают 45 строчных букв кирилловского алфавита, затем приводится «вспятословие» – алфавит в обратном порядке, после чего следуют буквы, расположенные вразбивку восемью колонками. Ученики заучивали буквы по первому перечню, а затем закрепляли знания по второму и третьему. Следующий шаг в постижении грамоты – упражнения для чтения и письма, представленные сочетаниями согласных с различными гласными. Мы можем представить сейчас, как ученики древней школы водили пальцами по строкам и произносили сначала «двуписьменные слоги» – «ба», «ва», «га», а затем и «триписьменные» – «бра», «вра», «гра»...
На выставке можно познакомиться с миниатюрным изданием «Азбуки» 1574 г., выполненным издательством «Просвещение» в 1977 г., а также факсимильным изданием «Острожской Азбуки» 1578 г., подготовленным в 1983 г. видным ученым-книговедом Евгением Немировским.
Среди азбук и букварей XIX – начала XX вв. особого внимания заслуживают издания, составленные знаменитыми педагогами и литераторами – Константином Ушинским, Василием Водовозовым, Львом Толстым, и иллюстрированные известными художниками. Притягивает взгляд «Азбука в картинах Александра Бенуа» (СПб., 1904) – непревзойденный образец русской книжной графики. Работу над «Азбукой» художник начал в 1903 году. Книга предназначалась для его сына, которому на тот момент едва исполнилось два года. Для каждой буквы Бенуа выделил отдельную страницу, украсив ее изящно исполненными композициями на сказочные сюжеты. Художник создал веселую, красивую детскую книжку, преследовавшую не только учебные, но и развлекательные цели: иллюстрации Бенуа развивали образное мышление и зрительную память, речь и эстетический вкус, помогали создать прочные ассоциативные связи между буквой, словом и изображением.
В первые годы советской власти борьба за всеобщую грамотность стала одной из главных задач культурного строительства в стране. 26 декабря 1919 г. Совет Народных Комиссаров принял декрет «О ликвидации безграмотности среди населения РСФСР», и миллионы рабочих и крестьян впервые взяли в руки букварь. Советские буквари, созданные для обучения взрослого населения, отличались ярко выраженной идейно-воспитывающей направленностью. В них, как в зеркале, отражались главные события советской жизни: страницы пестрели лозунгами, короткие заметки повествовали о съездах Советов, планах и хлебозаготовках, воспевали ратные подвиги советских солдат. Яркий тому пример – представленный в экспозиции «Букварь для обучения взрослых» Василия Воскресенского (М., 1952).
Советские буквари для детей помогали маленьким читателям осознать окружающую их общественно-трудовую жизнь в рамках улицы, завода, школы и рабочей семьи, знакомили с жизнью пионеров, с разными пролетарскими профессиями, с революционными праздниками, жизнью и деятельностью Владимира Ленина. С помощью азбуки советские дети учились не только читать и считать, но и делать елочные игрушки, аппликации, шить карнавальные костюмы…
Помните ли вы свой букварь?
Посетить выставку и окунуться в детство можно до 30 июня.